© 2024 Texas Public Radio
Real. Reliable. Texas Public Radio.
Play Live Radio
Next Up:
0:00
0:00
0:00 0:00
Available On Air Stations

Para algunos veteranos en Uvalde, el tiroteo en la escuela ha reavivado recuerdos del campo de batalla

The Department of Veterans Affairs mobile Vet Center idles in front of American Legion Post 479 in Uvalde, Texas. Counselors conducted about 20 one-on-one sessions with veterans and other residents in the mobile unit.
Steven Roland
/
U.S. Department of Veterans Affairs
Centros de Medicina móviles del Departamento de Asuntos de Veteranos frente al American Legion Post 479 en Uvalde, Texas. Los Consejeros realizaron alrededor de 20 sesiones individuales con veteranos y otros residentes, en la unidad móvil.

Entre las miles de personas que se encuentran intentando manejar el trauma del reciente tiroteo vivido en Uvalde, Texas, se encuentran veteranos de guerra que viven en las cercanías. 

Read this story in English

Conforme docenas de equipos de primera respuesta y agencias gubernamentales se reunían en Uvalde, Texas, después del tiroteo en la escuela el 24 de mayo, el Departamento de Asuntos de Veteranos llevó una Caravana equipada como un centro de consejería móvil.

“Vinimos directamente aquí, a encontrar un lugar, y conectarnos con la comunidad”, dijo Steven Roland, un especialista del programa de sensibilización con los Asuntos de Veteranos en San Antonio.

Aquellos que buscaron acercamiento en la Caravana, expresaron distintas necesidades y sentimientos en relación al tiroteo.

“Eran asombro, tristeza, shock, luto, una ola completa de emociones”, dijo Erin Lowe, director del Centro de Veteranos del Noroeste de San Antonio, quien ayudó a impartir las sesiones. “Principalmente son personas intentando entender lo que acababa de pasar”.

Jack Clark se encontraba entre los consejeros de AV, él condujo alrededor de 20 sesiones individuales en Uvalde, tanto con veteranos como con no-veteranos.

"Just seeing kids being injured and stuff like that, I saw some in Vietnam," said Army veteran James Wood. "It stays with you for a long time."
Carson Frame
/
American Homefront
“Ver a niños lastimados y cosas así, vi algo parecido en Vietnam”, dijo el Veterano de guerra James Wood. “Es algo que se queda contigo por mucho tiempo.”

“ A menudo, los veteranos identificarán este evento y el trauma de este, y recordarán sus experiencias de despliegue – tal vez viendo a civiles heridos o asesinados,” dijo Clark, “y lo tienen que reflexionar y procesar.”

Roland mencionó que los AV cuentan con una flotilla de alrededor de 90 centros móviles, que son enviados a zonas de desastre y eventos de acercamiento a la sociedad. Se enviaron unidades a Sutherland Springs, Texas en el 2017, después de que un tiroteo en una iglesia reclamó las vidas de 26 personas, así como a la zona de Houston después del Huracán Harvey.

Como en muchas zonas rurales, el hospital de veteranos más cercano a Uvalde se encuentra a más de una hora de distancia. Pero incluso antes del tiroteo, los terapeutas de AV realizaban visitas regulares al sitio. Un pequeño grupo de apoyo se ha estado reuniendo en el edificio de desarrollo de las fuerzas de trabajo de Uvalde, desde hace años.

En su reunión, una semana después del tiroteo, la violencia dominó la plática. El veterano de guerra Joe Villarreal ayudó a planear funerales para dos niños que fueron asesinados en el tiroteo. Eran parientes de su esposa.

“Es un tipo de enojo diferente,” dijo Villareal. “No creo que sea un enojo de ‘odio’. Es el enojo de haber perdido a alguien. Y no existe acción para eso. De ahí viene el enojo.”

Otros en el grupo mencionaron que no se vieron directamente afectados por la tragedia, pero sintieron el dolor de aquellos involucrados. James Wood, otro veterano y antiguo maestro, se mostró preocupado por los residentes de Uvalde, quienes él cree no podrán superar este trauma.

“Ver a niños siendo lastimados y cosas similares. Vi algo de eso en Vietnam. Vi a niños y mujeres muertos,” dijo Wood al grupo. “Es algo que se queda contigo por mucho tiempo. Así que es difícil de procesar.”

Juan Rodríguez, un veterano de combate y antiguo oficial de policía de Chicago, tuvo una reacción distinta. Se vio frustrado acerca de las críticas que recibieron en la policía de Uvalde, quienes esperaron alrededor de una hora, antes de ingresar al salón.

 Juan Rodriguez, an Army veteran and former police officer, defended the Uvalde police, "It doesn't matter how much training you give," he said. "The first few shots change everything.”
Carson Frame
/
American Homefront
Juan Rodríguez, veterano y antiguo oficial de policía, defendió a la policía de Uvalde, “No importa cuánto entrenamiento proporciones,” dijo. “Los primeros disparos cambian todo.”

Él dijo que la población es rápida al juzgar a otros en situaciones caóticas, peligrosas.

“No importa cuánto entrenamiento proporciones,” dijo Rodríguez. “Cuando estás en una situación como esta, es completamente distinta a la anterior. Es completamente diferente a lo que hayas podido tener de entrenamiento. Los primeros disparos cambian todo.”

Después de la sesión, el líder del grupo, Eloy Medina, dijo que se encontraba satisfecho con la forma en la que los veteranos estaban trabajando para superar la tragedia juntos.

“Pudieron relacionarse bien con las personas que están de luto, y eso es algo positivo. Ellos no mostraron ningún tipo de hostilidad,” dijo. “Así que yo creo que todo eso estaba bien dirigido.”

La Caravana móvil de acercamiento de los Veteranos ya se ha alejado de Uvalde, aunque la agencia podría regresarla a esa ubicación.

Pero mientras que la AV planea continuar apoyando a los Veteranos en Uvalde, el público en general puede no tener ese mismo nivel de acceso. Uvalde solamente cuenta con una clínica básica de salud mental, y un hospital pequeño. Tras el tiroteo en la escuela primaria, grupos como la Cruz Roja, el Centro de apoyo de Luto de Niños de San Antonio, el Centro Ecumenical, y otros, ofrecieron apoyo a la salud mental y servicios de capellanía.

Clark, el consejero de AV, dijo que le preocupa lo que sucederá cuando aquellos fuera de los grupos se vayan.

“Probablemente existirá mucha incertidumbre, enojo e insensibilización,” dijo Clark. “Esperamos que la ciudad y el estado – aquellos con autoridad – sean conscientes de lo que este trauma tan grande implica a largo plazo, y que proporcionen ese apoyo de ahora en adelante.”

Esta historia fue producida por el Proyecto American Homefront, una colaboración de los medios públicos que reporta acerca de la vida militar y de los veteranos Americanos. El financiamiento viene de la Corporación para Radiodifusión Pública. 

Esta nota fue traducida por Texas Public Radio con apoyo de Gabriela Olivares, Roberto Sierra, Francisco Marín, Pamela Martinez, Ana Baehr, e Yvette Benavides, para NPR y The Texas Newsroom. Haga clic aquí para más cobertura de Uvalde en español.

Carson Frame was Texas Public Radio's military and veterans' issues reporter from July 2017 until March 2024.